Re: ojo de gallo (rooster's eye)
Estimado compañero.
El término "ojo de gallo" es utlizado por los pacientes para nuestro término científico "heloma", "helomata", "corn" o quizás "callus".
Se refieren al "ojo de gallo" por el nucleo que presenta, en forma circular y que recuerda a un ojo.
Espero te haya servido la aclaración. Si no es así, no dudes en volver a preguntar.
Por cierto, que buen español escribes !. Me gustaría escribir igual de bien en inglés !
Saludos desde España !
__________________
"Todos somos muy ignorantes, lo que pasa es que no todos ignoramos lo mismo"
Alfonso Martínez Nova
Centro Universitario de Plasencia
Universidad de Extremadura
|